sujetar - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

sujetar - перевод на Английский


sujetar      
secure, fasten; hold down, keep down; clip; anchor
sujetar      
= lock + in place, hold in + place, fasten together, clamp, fasten, grip, secure, clip, cinch.
Ex: Most card catalogues are equipped with rods which lock the cards in place and prevent unauthorized removal of entries.
Ex: It may be seen that one or more pairs of leaves, joined to each other at the back, are held in place by a double stitch of thread running up the fold.
Ex: A book is physically a collection of sheets usually paper ones fastened together and protected by a cover which do form a genuine unit.
Ex: The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.
Ex: The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.
Ex: The entrance door should be automatic or with a handle easy to grip.
Ex: Many books were still large and solid, their blind-tooled covers secured with clasps or ties.
Ex: Plastic-covered wire or metal supports are designed to clip firmly to the shelf itself or to the base of the shelf above.
Ex: The men who rushed to California soon adopted a unique uniform of broad-brimmed hats, flannel shirts, coarse trousers cinched with a leather belt, and tall boots.
----
* sujetar abarcando = brace.
* sujetar con algo pesado = weight down.
* sujetar con tornillo o perno = bolt.
* sujetar fuertemente = keep + a tight hold on.
* sujetarse a = hold on to.
sujetar      
to hold
to check
to restrain
to fasten
to catch
to grasp
to attach
to tie
to fix
to control
to keep in check
to subject
to subdue

Определение

sujetar
verbo trans.
1) Someter al dominio, señorio o disposición de alguno. Se utiliza también como pronominal. Someter a alguien a obediencia o disciplina. Se utiliza también como pronominal.
2) Asegurar fuertemente a una persona o una cosa.
3) Aplicar a alguna cosa un objeto para que no se caiga, desordene, etc.
4) Tauromaquia. Obligar al toro a mantener la vista fija en el engaño.
Примеры употребления для sujetar
1. El Schalke tuvo siempre grandes dificultades para sujetar a Pereira.
2. Schuster estaba superado y alguien tenía que sujetar al Madrid.
3. R. Mi padre toca el trombón, pero yo tenía los brazos muy cortos para sujetar el que había en casa.
4. Lanzó un chutazo Forlán y Cuéllar fue incapaz de sujetar la pelota.
5. Y el casi es propiedad de Forlán, el único al que el equipo de Valverde no supo sujetar.